Keine exakte Übersetzung gefunden für آكلات الحشرات
Übersetzen Spanisch Arabisch آكلات الحشرات
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
بوفرة من بيض الحشرات {piojosa}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Bueno, claro que está mi instinto, también... ...pero no pensé que lo tomaras como algo muy serio..حشرات آكلة للحم - .حشرات آكلة للحم. صحيح -
-
Quién diría que yo lo haría.اريد أن أكل حشرة فقط كي أقول اني فعلت ذلك
-
Grandes insectos.إنها الحشرات آكله - أعلم ما هو -
-
No son muy diferentes de las cucarachas. - ¿La gente que come insectos es salvaje? - ¿Quién dice que no puedes comer insectos?لا فرق البتة بينه و بين الصراصير و لكن هل من يأكلوان الحشرات همج؟ - نعم، من قال بأنه لا يمكنك أكل الحشرات؟ -
-
Montar toros, construir plantaciones de macarrones comer bichos.المعكرونة من مزارعُ وبناء الثيران ركوب الحشرات أكل
-
En Alemania, las alternativas contra la Atomaria linearis incluyen: tiametoxam, imidacloprid, imidacloprid / teflutrina, clotianidina, clotianidina / beta-ciflutrina, alfa-cipermetrina y deltametrina; contra las elateridae: clotianidina, imidacloprid y tiametoxam; contra los insectos cortadores de hojas: Lambda-Cialotrín, Acadiractina, Piretrina / Rapsöl, Beta-Ciflutrina, Alfa-Cipermetrina, Lambda-Cialotrín, Acadiractina, Piretrina / Rapsöl y Metamidofos.من بين البدائل المستخدمة في ألمانيا لمعالجة أتوماريا ليناريس ما يلي: ثيامِثوكسام، إيميداكلوبريد، إيميداكلوبريد/تِفلوثرين، كلوثيانِدين، كلوثيانِدين/بيتا-سيفلوثرين، ألفا-سايبرمِثرين، دلتامِثرين؛ ضد إلاتِريداي: كلوثيانِدين، إيميداكلوبريد، ثيامِثوكسام؛ ضد الحشرات آكلة ورق الشجر: لامبدا-سيهالوثرين، أكاديراكتين، بيرِثرين/رابسول، بيتا-سيفلوثرين، ألفا-سايبرمِثرين، لامبدا-سيهالوثرين، أكاديراكتين، بيرِثرين/رابسول، مِتامِدوفوس.